Opublikowano 03 grudnia 2020

Cicha noc po farersku

Nr 4. – “Cicha noc” po farersku, to “Gleðilig Jól”.
Wyk. Sigrid (przyjemna, popowa wersja).
Farerski to język mieszkańców Wysp Owczych – archipelagu leżącego na Morzu Norweskim, zależnego od Danii.

Sigrid, Cicha noc czyli Gleðilig Jól
Wyspy Owcze, fot. Lukas Bischoff, 180768910 Dreamstime.com
Wyspy Owcze, fot. Lukas Bischoff, 180768910 Dreamstime.com

Wpis jest elementem projektu, w ramach którego zbieram piękne wykonania “Cichej nocy”, w różnych językach. Wszystkie są zebrane w kategorii “Cicha noc w językach świata”.

Powiązane wpisy

Skomentuj

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *